Articles

I ara, The Red Band

Josep Gifreu

ots els mitjans catalans ens sorprenien amb la notícia: el mag de Hollywood, l’Steve Spielberg en persona, s’interessava per adaptar a l’anglès per a la cadena ABC la telesèrie catalana i en català Polseres Vermelles. En el meu darrer article comentava la gran notícia que la nominació de Pa negre als Òscars representava per a la projecció de la llengua i la cultura catalanes al món. Els benvolents lectors recordaran potser que fa uns mesos els invitava – els comminava gairebé -- a no deixar-se perdre aquesta sèrie de TV3, tan magistralment escrita per Albert Espinosa, dirigida per Pau Freixas i coproduïda per Televisió de Catalunya i Fílmax. Com en el cas de Pa negre, ara també assistim amb Polseres Vermelles al moment d’un salt oceànic en la valoració internacional de la creativitat i el saber fer de la indústria audiovisual catalana i en català.

Ara bé, cal dir ben alt que això no s’improvisa. És el fruit d’una llarga concertació entre les polítiques de foment i promoció, algunes apostes decidides del sector privat, la contribució imprescindible del talent creatiu i estratègies adequades de promoció. Si la sèrie de TV3 ha arribat a fer plorar Spielberg, com deien les cròniques, serà per la força vital que desprenen les peripècies dels sis joves a l’hospital, però també perquè el trajecte de la sèrie des de Barcelona fins a Hollywood no ha estat cosa d’afeccionats. Com explicava Deadline Hollywood, el trajecte va anar així: el productor i agent Sergio Aguero oferí la sèrie a Marta Kauffman, la productora de la famosa Friends, la qual la passà a Dreamworks, propietat d’Spielberg. Als dos codirectors Justin Falvey i Darryl Frankels agradà la idea d’Espinosa i la presentaren al seu amo, que l’entusiasmà. Dreamworks produïrà una adaptació de la sèrie, que serà la seva tercera producció per a TV, amb el títol The Red Band Society. Convé recordar que qui primer va creure i apostar per la idea d’Espinosa va ser TV3.

Ara ningú no podrà ja al.legar que produir cinema o ficció televisiva en català resulta provincià o que és una rèmora per als mercats internacionals. Pa negre i Polseres Vermelles demostren que rodar i enregistrar en català no impedeix de superar les fronteres del nostre mercat reduït si hi ha al darrere creativitat, qualitat i capacitat de promoció.

(El Temps, 8-11-2011)